| It's all a mistake, Mrs. Danvers. Apparently, Mrs. De Winter broke the cupid herself and forgot to say anything about it. | เป็นเรื่องเข้าใจผิดน่ะ คุณนายแดนเวอร์ส คุณผู้หญิงเป็นคนทำตุ๊กตาแตกแต่ลืมบอกไป |
| It was really strange. A cupid mask, like a cherub. | มันหมายถึงอะไร |
| Today, I find this cupid mask in the elevator. | ฟังดูดีนี่ |
| Delaney, you're a slick cupid mother fucker | เดลานีย์ มึงนี่โคตรกามเทพเลยว่ะ |
| * Got my ass squeezed by sexy cupid * | * ฉันโดนกามเทพรูปหล่อบีบก้น * |
| What I'm saying is a cupid has gone rogue. | ฉันกำลังบอกว่ากามเทพเกเรแล้ว |
| It's exactly the kind of -- ...Of garden the cupid will come to -- to pollinate. | มันเป็นแบบ-- ...สวนที่กามเทพจะ นำละอองไปสู่เกสรตัวเมีย |
| The puppy-lovers that cupid shot up. | คู่รักกุ๊กกิ๊กที่ถูกกามเทพยิงศรใส่ได้ |
| When the greendale human being is the cupid being, | ยามนี้เองที่ตัวมาสคอตกรีนเดลเราจะกลายร่างเป็นกามเทพ |
| Oh, it's the cupid being. Oh, ooh! Oh, now it has arrows. | โอ้ กามเทพมาแล้ว มีธนูมาด้วย แบบนี้คงปลอดภัยน่าดู |