I believe you are blushing, Mr. Big Artiste. | เขินจนหน้าแดงเลยคุณจิตรกรใหญ่ |
Mr. Big Shot. | คนชื่อดัง |
Oh, Erica had to be in court early, so I'm taking Mr. Big Stuff here to school. | โอ๋ วันนี้ อริก้า ต้องไปศาลแต่เช้า ผมจะพามิสเตอร์บิ๊กไปส่งที่โรงเรียน |
Hey, Mr. Big TV Man, lookie here! | เฮ้ คุณในโทรทัศน์จอยักษ์ครับ ทางนี้ครับ |
We go to Paris with Carrie and get our heart broken, and then Mr. Big shows up, we don't know if we can trust him again. | เราไปปารีสกับแครี่ แล้วก็หัวใจสลาย แล้วมิสเตอร์บิ๊กก็โผล่มา เราไม่รุ้ว่า จะไว้ใจเขาอีกได้ไหม |
Mr. Big Mike. | คุณบิก ไมค์ |
Oh, boo-hoo, Mr. Big Shot, | โอ้,แหม,แหม ท่านผู้ยิ่งใหญ่ |
There he is, Mr. Big Shot. | อยู่นี่เอง คุณชายเทขาย |
Mr. Big Shot USDA Agent. | เขาเรียกเราว่าเจ้าหน้าที่ตรวจสอบ ไม่ใช่เจ้าหน้าที่รัฐ |