At this point, the digestive system collapses, accompanied by uncontrollable flatulence. | ตรงจุดนี้ ระบบย่อยอาหารจะล้มเหลว ที่เกิดขึ้นเพราะ การท้องอืดแบบควบคุมไม่ได้ |
I is the most difficult time I accompanied him I know the past, like a fool, I always love the people | I is the most difficult time I accompanied him I always love the people How can |
That, my dear brother, is a cheese fondue... accompanied by a compote of broccoli and prunes. | คุณน้องขา นั้นคือ ชีสฟองดู ไงคะ แต่งหน้าด้วย บร็อคโคลี่ และพรุน |
Mining uranium is accompanied with danger. | การขุดหายูเรเนี่ยมน่ะทั้งเสี่ยงทั้งอันตราย |
Because President Lincoln was never accompanied by guards when attending the theater. | เพราะว่าประธานาธิบดีลินคอน ไม่ยอมให้ผู้คุ้มกันอยู่ด้วย ตอนเขาดูละคร ฟังนะ ? |
"Signs of paranoid schizophrenia... or a schizo-affective disorder accompanied by a bipolar disorder." | "มีอาการจิตหวาดระแวงชนิดเก็บตัว รวมไปถึงอาการประสาทเสื่อมร่วมกันด้วย |
I accompanied Section Chief Yamada here... | ผมติดตามหัวหน้าแผนกยามาดะมา... |
I understand, but in these dangerous times, you should be accompanied by a clone escort. | ข้าเข้าใจ แต่ในสถานการณ์อันตรายเช่นนี้ ท่านควรจะมีทหารโคลนคุ้มกันติดตามไปด้วย |
there was someone who willingly accompanied me on a quest | มีใครบางคนทุ่มเทกับการค้นหา |
They say he was accompanied by a woman. | พวกเขาบอกว่าบอนด์ร่วมมือกับผู้หญิงคนนึงด้วย |