The kind of raise that'll allow me to give my kids a big allowance just for keeping their big mouths shut. | เงินเดือนขึ้นอย่างนี้ พ่อว่าพ่อจะให้เงินค่าขนมลูก ๆ เยอะๆ หน่อยเป็นไง นี่เพื่อจะได้ให้พวกนี้หุบปากสักที เอางี้ ทุกคน |
Man, I must really be low on allowance to take from the fridge. | นี่, ผมว่าผมได้ค่าใช้จ่ายน้อยไปนะ ถึงต้องเอาของจากตู้เย็นไง |
No one cares if I get any allowance or not... | ไม่มีใครสนใจ ว่าผมจะมีหรือไม่มี... |
I saved up my allowance for this month. | ฉันต้องเก็บเงินนะ |
She saved her allowance to come to a fancy place with her brother? | เธอเก็บเงินของเธอ เพื่อจะไปเที่ยวกับพี่ชาย |
I saved up my allowance this month and had some extra money. | *ฉันต้องเก็บเงิน และต้องหารายได้พิเศษมาทั้งเดือน* |
I saved up my allowance to buy the parts. | ฉันเก็บเงิน เพื่อซื้อชิ้นส่วน |
I put all my allowance and wages in my savings. | ฉันฝากเงินออมของฉันและ ค่าจ้างในเงินที่เกิดจากเก็บสะสมของฉันหมดแล้ว |
So hurry and pay up. My allowance is almost gone. | ฉะนั้นก็รีบๆจ่ายมาเลย เงินเบี้ยเลี้ยงฉันจะหมดอยู่แล้ว |
You're getting less allowance from now on. End of the conversation! | จากนี้ไป คุณจะถูกหักเบี้ยเลี้ยง\ เลิกพูดได้แล้ว! |