He could barely talk. | เขาพูดแทบจะไม่ได้ |
And although many thoughts raced through our minds, we barely spoke. | เรามุ่งหน้ากลับบ้าน แม้จะมีหลายๆ เรื่อง วิ่งทะลุหัวจิตหัวใจของเรา แต่เราก็ไม่ได้พูดกันเลย |
Twelve hours of blood and sweat... to bring home barely enough to keep from starving. | 12 ชม.แห่งหยดเลือดและหยาดเหงื่อ... ถึงได้อาหารเพียงพอจะกลับบ้าน เพื่อช่วยประทังความหิว. |
Shooter had an ex-wife, a drinking problem a drug problem, a complicated sex problem he was barely aware of. | มือปืนมีอดีตภรรยา ปัญหาการติดเหล้า... ...ปัญหายาเสพย์ติด ปัญหาเพศสัมพันธ์ที่ซับซ้อน ที่เขาไม่ค่อยตระหนักถึงมัน |
She barely had time to grab her babies, twin girls. | แม่แทบไม่มีเวลาพอที่จะเลี้ยงลูกแฝดของแม่ได้ |
But it's not big enough for you. It's barely big enough for me. | มันไม่ใหญ่พอสำหรับคุณ มันใหญ่พอสำหรับฉันเท่านั้น |
I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. | ฉันคิดว่าฉันตื่นเต้นมากที่ฉันแทบจะไม่สามารถนั่งยังคงหรือถือความคิดในหัวของฉัน |
and noticed, for the first time how a woman's underclothing... barely touches her skin... how it rides on a cushion of air as she moves... how the silk floats about her body, brushing her flesh... like an angel's wings... and I understood how a woman must be touched. | และเป็นครั้งแรกที่สังเกตเห็น ว่าชุดชั้นในผู้หญิงมันแนบเนื้อ มันพริ้วไหวยามเธอเคลื่อนไหว |
Police continue to describe barely coherent witnesses... all reporting having read... horror novelist Sutter Cane's latest novel... | ทางเจ้าหน้าที่ตำรวจได้กล่าวว่าพยาน เห็นผู้อ่านทุกคนที่ได้อ่าน นิยายสยองขวัญเล่มล่าสุดของซัทเตอร์ เคนที่มีชื่อว่า |
It's okay. We barely even knew our parents. | ไม่เป็นไรค่ะ เราไม่ค่อยเจอพ่อแม่อยู่แล้ว |