So let's push aside all these baseless accusations | ดังนั้นอย่ามากล่าวหาผมแบบนั้น |
I realize you are under a great deal of pressure, but there is no reason for these baseless accusations. | ผมเข้าใจว่าท่านอยู่ในสภาวะกดดันอย่างหนัก แต่ก็ไม่ควรที่จะกล่าวหา่ผมเช่นนี้ |
Are you so worried that I'll find happiness without you that you feel the need to spread baseless lies at the wake of my best friend's grandmother? | คุณกังวลมากสินะ ว่าฉันจะมีความสุขได้โดยไม่มีคุณ ถึงกับรู้สึกว่าต้องกระจายคำโกหกที่ไม่มีมูลความจริง ที่งานเฝ้าศพของย่าเพื่อนสนิทฉัน? |
And you pick today, after Andrew proposes, to come to me with these baseless accusations? | คุณสามารถเลือกได้ หลังจากที่แอนดรูนำเสนอ ว่าจะมากับผมโดยที่ไม่มีมูลความจริงอะไรเลยเหรอ? |
The S.E.C. has been harassing my family's company for months and is now attempting to trade on the mistrust the public has of me to build a baseless case against it. | ก.ล.ต.คุกคามบริษัทของ ครอบครัวผมมาหลายเดือน และตอนนี้พวกเขาพยายามที่จะขายมัน จากความไม่เชื่อใจ ของประชาชนที่มีต่อผม |