I often wonder what it would be like to retire to the country. | ฉันเเอบคิดเสมอว่าจะไปยังไง ถ้าได้เกษียณตัวไปอยู่ตามชนบท |
But if you tame me I won't be like all the other foxes, and you won't be like the little boys. | แต่ถ้าเธอทำให้ฉันเชื่อง ฉันก็จะไม่เหมือนหมาจิ้งจอกตัวอื่น ๆ และเธอก็จะไม่เหมือนเด็กคนอื่น ๆ |
This part of me will be like an old, abandoned shell. | ส่วนนี้ของผม จะเหมือนกระดองเก่า ๆที่ถูกทิ้งไว้ |
It will be like a bell that's hanging from every star in the sky. | มันจะเหมือนระฆัง ที่ห้อยไว้กับดาวทุกดวงในท้องฟ้า |
You can't be like this anymore once you reach Chong Yang Palace understand? | เจ้าห้ามทำเช่นนี้อีกเมื่อเจ้าเข้าไปอยู่ในสำนักช้วนจิน เข้าใจมั้ย? |
Husbands should be like Kleenex, soft, strong, and disposable. | สามีควรเป็นเหมือนคลีเน็กซ์ อ่อนโยน เข้มแข็ง และทิ้งได้ง่าย |
'Cause it's not gonna be like grammar school, that's why. | เพราะมันไม่เหมือนตอนประถมน่ะสิ |
I never knew women could be like that. | ผมไม่เคยเจอผู้หญิงแบบนั้น |
I know you want Baby to be like you. | ผมรู้ว่าคุณอยากให้ เบบี้ เป็นเหมือนคุณ |
You'll be like the Sleeping Beauty and only wake up when I kiss you | เขาเป็นเหมือนเจ้าชายนิทรา และตื่นขึ้นเมื่อแม่จูบเขา |