Don't you be mean about Lenny. He's a good egg. | อย่าใจร้ายกับเลนนี่นัก เขาเป็นคนดีนะ |
I want you not to be mean to me, not ignore me and I want you to treat me like your brother. | ชั้นอยากให้นายเลิกใจร้ายกับชั้น เลิกไม่สนใจชั้น... ..และ ชั้นอยากให้นายทำเหมือนชั้นเป็นน้องนาย |
No. Just be mean to her, sis. | ไม่ใช่.เธอเป็นคนที่ใช่,น้องสาว |
Why must you be mean to me? | ทำไมเธอต้องใจร้ายกับฉันด้วย? |
It must be great fun to be mean to me, you shouldn't | เธอคงสนุกที่ได้ใจร้ายกับฉัน เธอไม่ควรเลย |
You're mean to me, why must you be mean to me | เธอใจร้ายกับฉัน ทำไมเธอต้องใจร้ายกับฉันด้วย |
Last week on your show, you said, "Always be mean to hot girls because they'll want you more. " Well, I tried it on Shauna. | ในรายการของอา อาทิตย์ที่แล้ว อาบอก"ทำตัวแย่ๆกับสาวฮอต.. ..เพราะเธอจะชอบมัน" คือผมลองดูแล้วกับชอว์น่า |
I had to be mean to make you listen. | ฉันแค่อยากจะให้คุณฟัง |
Don't be mean to her. | -ฉันจะโทรกลับอีกครั้งหนึ่ง |
Well, sometimes I have to be mean 'cause it's my job to protect you. | ใช่ บางทีแม่ต้องใจร้าย เพราะเป็นหน้าที่ที่ต้องปกป้องลูก |