Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with severe emotional problems can hear? | หรือฉันมีสัญญาณอะไรที่มีแต่หมา... กับผู้ชายมีปัญหาด้านอารมณ์ได้ยิน |
Emergency beacon activated. | "เริ่มส่งสัญญาณฉุกเฉิน" |
First, trash the locater beacon inside my ship, the one you jacked. | หนึ่ง... ทำลายระบบแจ้งตำแหน่ง ของยานที่ชิงมาเสมอ |
, your very own beacon in the night, oh, shit. | ประทีปในยามค่ำคืนของคุณ โอ้ ตายแล้ว |
This is a shining beacon of hope for... | นี่เป็นไฟส่องทางให้กับ... |
It has been a beacon of elegance and grace. | มันเป็นไฟนำทาง ของความอลังการและงามสง่า |
Jacob has always been a beacon of light. | จาคอบเคยเข้ามาบอกกับฉันว่า |
Young Joey Macinroe was a beacon for a new generation may he rest in peace. | หนุ่ม โจอี้ แมคซินรอ เคยเป็น ความหวัง ให้กับคนรุ่นใหม่ ขอให้เขาจากไปอย่างสงบ |
If the guns are there, I'II set the beacon and my guys will be here before he scores another point. | หากปืนจะมี ฉันจะตั้งค่าสัญญาณ และพวกของฉันจะเป็นที่นี่ ก่อนที่คะแนนของเขาอีก จุด ขวาทั้งหมดหรือไม่ ผ่อนคลาย |
General, the Toydarians beacon is active on the moon, but all our transmissions are being jammed. | ท่านนายพล เราจับสัญญาณของทอยดาเรี่ยน\ ได้จากดวงจันทร์ แต่การสื่อสารของเราทั้งหมด ถูกรบกวนครับ |