Speaking of bending rules... | คำพูดของเจ้า ก็เหมือนจะหัวรั้นอยู่นะ |
A man or woman that enters into union with Almighty God in the sanctity of marriage, should not demean theyselves by bending to another's will. | ผู้ชายหรือผู้หญิง\สิ่งนั้นเข้าไปเข้าไปในสหภาพกับพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้า ในความเคารพสักการะจากฝูงชนของการแต่งงาน ไม่ควร demean theyselves\โดยการงอเพื่อ อื่นๆจะ. |
When did you start bending over for the big boys? | นี่คุณเริ่มทำตัวอ่อนน้อม กับพวกนั้นตั้งแต่เมื่อไหร่ |
Why are you bending over backwards defending him? | ทำไมพี่ต้องปกป้องเขาด้วย? |
I've been bending over backwards trying to be nice to you, | ฉันพยายามทำดีกับนาย |
My whole life, I have been bending over backwards to protect your feelings. | ทั้งชีวิตของฉัน ฉันต้องคอยหลบอยู่ข้างหลังตลอด เพื่อไม่ให้เธอรู้สึกไม่ดี |
We're bending them. | เราแค่ซิกแซกนิดหน่อย |
And I'm under a lot of pressure from other sororities... complaining that we're bending the rules for you. | \i1}แล้วผมโดนกดดัน จากพวกกรรมการคนอื่น พวกเราพยามรั้งเอาไว้ตลอดแล้ว แต่เมื่อถึงขึ้นนี้ต้องยอบรับ |
Even you-- bending over backwards trying to get him a job. | แม้กระทั่งคุณ-- ควบคุมเบื้องหลังทุอย่างเพื่อจะให้เขาได้งาน |
Fierce, sexy sherpa on the cover, bending over... 28,251 feet. | ปกเป็นสาวหุ่นดีเซ็กซี่ร้ายกาจ ผูกเรื่องเกี่ยวกับ. 28,251 ฟุต |