Mulder, come on. You've got two blurry photos. | Mulder ไม่เอาน่า คุณมีภาพเบลอๆ สองใบ |
My memory's a bit blurry but I think it did happen | ฉันความจำไม่ค่อยดี แต่ฉันคิดว่ามันเกิดขึ้นนะ |
We've got some pictures, too. They're blurry but good. | เรามีรูปภาพบางส่วน ภาพพวกนี้มันเก่าไปหน่อยแต่ยังเห็นได้ชัด |
# Eyes so blurry with tears | #ดวงตาคู่นี้ถูกบดบังด้วยน้ำตา |
# Eyes so blurry with tears | # ดวงตาของฉันเอ่อล้นด้วยน้ำตา |
what causes fever,boggy lungs And blurry vision? | อะไรเป็นสาเหตุของไข้,ปอดบวม และการมองเห็นไม่ชัด |
Sorry, but I'm not about to step on anyone's toes based on a blurry picture that I shouldn't even have. | ขอโทษน่ะแต่ฉันเอารูปเบลอพวกนี้ มาตัดสินไม่ได้ |
All my lines are pretty blurry right now. | เส้นของผมมันพร่ามัวหมดแล้ว ตอนนี้ |
No. Not really. You bring me a blurry photo of a gopher with comedy plastic teeth and you call this evidence? | ไม่ใช่ละ คุณเอารูปเบลอๆของหนู กับฟันพลาสติกตลกๆ แล้วมาบอกว่าเป็นหลักฐาน? |
I think the line between brave and stupid's a pretty blurry one. | ผมคิดว่าเส้นแบ่งระหว่าง ความกล้าหาญและความงี่เง่า มันพร่ามัวไปหมด |