Mom was sick of hearing Auntie Lindo brag about her daughter Waverly, who was Chinatown's chess champion. | แม่เบื่อกับการต้องได้ยินป้าลินโด คุยโม้เรื่องเวฟเวอรี่ลูกสาวของเธอ... ที่ได้เป็นแชมป์หมากรุกของย่านไชน่าเทาน์ |
We don't like to brag about that, Will, but you're exactly right. | แต่เธอก็พูดถูก เท่าที่ชั้นเห็นนะ ไม่ได้อยู่ที่ว่า |
I don't think that's what he wants to brag about. | เดี๋ยว จะทำอะไรน่ะ |
Like that's something to brag about | มาทำเป็นคุย |
I don't want to brag but I solve a lot of high-profile cases. | ฉันไม่อยากโม้นักหรอกว่ะ แต่ฉันไขปริศนาคดีใหญ่ๆได้เยอะมาก |
Nothing to brag about really. | แน่นอน เดี๋ยวจะหาว่าคุย |
Now, I'm not one to brag but people come purty far to see me get low on the "Mow-Mow". | ตอนนี้ฉันไม่ได้เป็นคนที่จะคุยโว แต่คนมาไกลจะเห็นฉันได้รับต่ำใน โหม-โหม" |
Then again, it's not something to brag about. | แต่มันก็ไม่ใช่เรื่องที่น่าคุยอวดนะ |
Would you brag about working here? | นี่นายปอดเหรอ? |
Let's win and brag to Tokio. | ชนะแล้วไปคุยอวดโทคิโอะ |