He'd break off the marriage if she came here... | เขาจะยกเลิกการแต่งงาน ถ้าเค้ามาที่นี่... |
Did it break off or did someone break it? | มันหักเอง หรือมีคนทำมันหัก |
If not living together is a deal breaker, then she's free to break off the engagement and go on her merry way. | ถ้าการไม่ได้อยู่ด้วยกัน ทำให้ต้องเลิกกัน เธอก็ถอนหมั้นซะ แล้วก็ไปแต่งงานตามวิถีเธอเลย |
I'll beat him, I'll break off his fingers and then I'll kill him. | ฉันจะซ้อมเขา ฉันจะตัดนิ้วมือของเขา แล้วจากนั้นฉันจะฆ่าเขาซะ |
Her leg will break off like a chicken wing if you hold her like that. | เดี๋ยวขาเจ๊เขาหักเป็นปีกไก่ ถ้าไปจับเจ๊เขาแบบนั้นน่ะ |
I will break off your legs | ผมจะหักขามันซะ |
Boss says we can't kill you But I bet we can break off a few pieces. | เจ้านายบอกว่าฆ่านายไม่ได้... ...แต่เราคงทำแตกหักนิดหน่อยได้ |
So... You break off your engagement, but you won't adjust your schedule. | ...คุณยกเลิกงานหมั้นคุณ |
Lieutenant Martinez, I want you to break off a squad and a machine gun team. | คุณต้องไปทางตะวันตกของลินคอล์น ที่นั้นมีสถานนีตำรวจ |
Chris and Jason, break off and lock up the rear. | คริสกับเจสันคอยคุ้มกันด้านหลัง |