| I hereby bring an end to these proceedings. | ข้าพเจ้าขอจบการพิจารณา | 
| Proof of Jesus' mortality can bring an end to all that suffering.. | ข้อพิสูจน์ที่ว่า องค์เยซูเป็นมนุษย์นั้นจะดับทุกข์ทั้งมวลได้ | 
| That will bring an end to the world. | นั่นแหล่ะ จะนำจุดจบมาสู่โลก | 
| Or you can be real police officers, and help us bring an end to this absurd story. | หรือคุณจะเป็นเจ้าหน้าที่จริงๆ แล้วช่วยเราจบเรื่องไร้สาระนี่ซะ | 
| Hopefully this mass exodus will bring an end to the panic and unrest we've been seeing around the world. | พวกเราหวังว่าความวุ่นวาย และความตื่นตระหนก จะจบลงโดยเร็ว จากการตรวจสอบทั่วโลก | 
| He wanted to bring an end to the fighting. | เขาต้องการยุติการต่อสู้นี้ | 
| The forces of Mother Nature will be so devastating it will bring an end to this world on winter solstice, 12-21-12. | จะนำไปสู่การทำลายล้าง มันจะนำมาซึ่งจุดจบ ของโลก ในวันที่ 21 ธันวาคม 2012 | 
| Which is why we must vote for this resolution to promote more diplomacy, and to bring an end to this killing, and hatred. | นี่เป็นเหตุผล ที่ทำไมเราต้องลงคะแนนเสียง ในการลงมตินี้ เพื่อการช่วยเหลือทางด้านการทูต และเพื่อทำให้สงคราม และความชิงชังนี้ จบลง | 
| Is demise the only thing that can bring an end to your rivalry with Biryu? | การตายเป็นเพียงหนทางเดียวที่จะทำให้การแข่งขันระหว่าง เสด็จพ่อและฝ่าบาทจบลงได้หรือทเพคะ | 
| Zeus, you must bring an end to this! | ซุส, ท่านต้องยุติปัญหานี้โดยเร็ว พวกเขาบุกวิหารของเรา และยังบังอาจทำลายเทวรูปของซุส |