I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union! | ฉันรู้ว่าขาที่เจ็บ หมายถึงฉันอยู่ได้อีกไม่นาน... ...แต่ฉันภาวนาให้ตัวเอง มีเวลามากพอ... ...ที่จะรวบรวมหลักฐานส่งศาลทหาร เอาผิดคนที่สร้างความเสื่อมเสีย... |
"Because Mr. Boddy will bring to an end a certain long-standing, confidential, | "เพราะคุณบ๊อดดี้ จะนำบางอย่างที่เป็นความลับ" |
How's that for super weird? That's a good thing to bring to the table today. | คงเป็นเรื่องที่ต้องพูด ในการประชุมวันนี้ จริงมั้ย |
This is kind of her big shot to prove to me she has something to bring to this relationship. | เธอจะได้ยกระดับความสัมพันธ์อีกขั้นนึง |
I'll bring to you on the next flight. | ผมจะนำไปให้คุณ ในเที่ยวบินต่อไป |
Any history that you bring to this place that I should know about? | เรื่องราวที่ฉันควรรู้ เกี่ยวกับเรื่องของพวกแก? |
The only thing you bring to the house is filth. | สิ่งเดียวที่นายเอาเข้ามาคือความโสโครก |
collins, I have made it my mission in life to bring to light all the things the LAPD wish none of us ever knew about; | คุณนายคอลลิน พ่อได้ปฏิญาณตัวว่าจะ เปิดเผยความชั่วทุกอย่าง ที่ LAPD ไม่อยากให้ชาวบ้านได้รับรู้ |
What do you bring to the Jamboree, darling, huh? | คุณนำอะไรมางานเลี้ยงรึ ที่รัก ? |
But I believe there's a lot more I can bring to the table. | แต่ฉันเชื่อว่า ยังมีอีกหลายเรื่องที่จะต้องมาหารือกัน |