Displayed like a brood mare. | หน้างออย่างกับม้าหมากรุก |
-I'm going to brood for a while. | - ฉันขอเวลาคิดสักครู่ |
You brood too much. Everything on this planet is not your fault. | นายกล่าวหาผมอย่างมาก ทุกอย่างที่เกิดบนโลกใบนี้ ไม่ใช่ความผิดนายเลย |
So you can sit here and brood all by yourself, or you can come with me and help me turn Jenny's room into a nursery so that child has a proper place to sleep. | ดังนั้น คุณจะนั่งอยู่ที่นี่และหนักใจอยู่คนเดียว หรือคุณจะมากับฉัน และช่วยฉันเปลี่ยน ห้องของเจนนี่ให้เป็นห้องเลี้ยงเด็ก |
I got a wife and brood at home, who's gonna provide? | ผมมีเมียมีลูกอยู่บ้าน ถ้าพวกเขาจับผมเอาไว้ |
These are not the Middle Ages, no matter how tightly the good sister and her brood try to hold on to their fairy tale. | แต่นี่มันไม่ใช่ยุคกลางแล้ว ไม่ว่าแม่ซิสเตอร์คนดีกับพวกของหล่อน จะพยายามยึดถือเรื่องโกหกไว้แค่ไหนก็ตาม |
Beverly wouldn't have been Beverly if he didn't have plenty to brood about. | เบฟเวอร์ลีคงไม่ใช่เบฟเวอร์ลี ถ้าไม่มีเรื่องให้ครุ่นคิดเป็นพะเรอ |
- I am not some brood mare... | - ข้าไม่ใช่ม้าแม่พันธุ์... |
Ellaria Sand and her brood of bitches. | เอลลาเรีย แซนด์ และยัยตัวแสบของเธอ |