Every time I get a little busy with something, I don't want you to run off and get married Me neither | ผมหวังว่าพวกคุณจะนึกถึงพวกเรา อะไรๆที่พวกเราได้ทำและใช้เวลาร่วมกัน |
They were too busy with you to search the six other couriers. | ทำให้พวกนั้นวุ่นอยู่กับคุณ จนไม่มีเวลาตรวจอีก 6 คนที่เหลือ |
She was really busy with med school. | ประมาณปีที่แล้วได้ |
I know. I'm so busy with these case studies and hypos. | ผมรู้ ผมเรียนหนักแล้วยังต้องแข่งขันกันสูงอีก |
I did. She said she's busy with something else. | ฉันโทรไปแล้ว แต่เธอบอกว่าเธอกำลังยุ่งอยู่น่ะ |
If they weren't too busy with all the many other things in their hectic life, yes. | ถ้าเขาไม่ได้ยุ่งวุ่นวายกับธุระอันน่าตื่นเต้นในชีวิตล่ะก็ ใช่ผมอยากให้ไป |
I'm busy with classes on Tuesday, so... | ฉันต้องเรียนวันอังคาร ดังนั้น... |
I've been really busy with choir. | ชั้นยุ่งอยู่กับคณะร้องเพลงประสานเสียงนี่นา |
Like all long-distance relationships he got so busy with work. | ก็เหมือนกับพวกที่อยู่ไกลกันนั้นแหละ เค้าต้องทำงานไม่ค่อยมีเวลา |
You must be busy with the wedding coming up | ก็ดี |