Oh, Lord do we have the strength to carry on this mighty task in one night? | โอ้ พระเจ้า เราจะมีกำลังฝ่าฟันภารกิจยิ่งใหญ่ ในคืนนี้ไหม |
I bribed him once a week so I could carry on with business. | ฉันติดสินบนเขาสัปดาห์ละครั้ง เพื่อให้ฉันสามารถดำเนินธุรกิจได้ |
We're trying to carry on with our game. | เราจะได้เล่นกันต่อ |
Madam Chairperson, ladies and gentlemen... we respectfully request the Board's approval... to carry on into an invasive human protocol. | ท่านประธาน สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ เราคาดหวังให้คณะกรรมการบอร์ดอนุมัติ ให้ทำการทดลองกับมนุษย์ |
How can anyone expect me to carry on under these conditions? It's unprofessional! | จะให้ฉันรับมือแบบนี้ได้ไง นี่ไม่ใช่งานอาชีพแล้ว |
We have to carry on with our lives as if nothing has happened. | เราต้องทำเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น |
It can carry on a business. | สามารถดำเนินธุรกิจ |
What this will mean is the dissolution of the Union Oil Company of California the sale of its assets under careful court orders to others who will carry on in the public interest. | การยุบบรรษัทยูเนียนออยล์แห่งแคลิฟอร์เนีย นำทรัพย์สินของบรรษัทมาขายอย่างรอบคอบภายใต้คำสั่งศาล ขายให้แก่คนอื่นที่จะประกอบการเพื่อผลประโยชน์ของสาธารณชน |
Who's going to carry on the family name? Is the country going to? | - นายเป็นพี่น้องกันเหรอ? |
But as the firstborn to carry on the family name, we can't put off your marriage any longer. | แต่เจ้าจะต้องมีทายาท เพื่อรักษาตระกูลเราเอาไว้ คงจะเลิกล้มการแต่งงานของแกไปเลยไม่ได้ |