| I bribed him once a week so I could carry on with business. | ฉันติดสินบนเขาสัปดาห์ละครั้ง เพื่อให้ฉันสามารถดำเนินธุรกิจได้ |
| We're trying to carry on with our game. | เราจะได้เล่นกันต่อ |
| We have to carry on with our lives as if nothing has happened. | เราต้องทำเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น |
| You carry on with your work. | ทำงานของคุณค่อไป |
| You might have the rest of the team convinced to carry on with this job. | คุณอาจจะมีส่วนที่เหลือของทีมเชื่อมั่นในการดำเนินการกับงานนี้ |
| I don't care what woman you carry on with at night, as long as you... show up for duty in the morning. | นี่อยากจะมารื้อฟื้นกฎเก่าๆ เลยไปฝึกพูดมาหรือ ฉันอยากจ.. จะ... |
| If you want to carry on with a lover in my kitchen then... | ถ้าเธออยากจะำทำแบบนั้นกับคนรักในครัวของฉันก็... |
| Then carry on with your appointment with Volpony, please. | เชิญคุณอยู่กับโวลโพนีตามสบายเลยนะครับ |
| You'll let me carry on with my plan? | พ่อจะให้ผมทำตามแผนนี้หรอครับ? |
| now, because of his words, I can carry on with the plan? | แต่ตอนนี้ เพราะคำพูดของเขา ผมถึงจะสามารถดำเนินการแผนนี้ได้งั้นเหรอ? |