I got the secret service agent in charge at Wichita to agree to share the investigation. | เราอาจต้องพึ่งกองหนุน เมื่อถึง Andrews ผมก็คิดอย่างนั้น |
- Uh, no charge. No charge at all. | - โอ้ ไม่คิดค่าบริการครับ ไม่คิดค่าบริการทุกอย่างเลยครับผม |
She's clearly one of the people in charge at Larkhill. | เธอเป็นอีกคนหนึ่งที่ ได้ดูแลที่ ลาร์คฮิล. |
Agent Walker, we're sending a unit to your hotel to pick up your father for the previous embezzlement charge at 5:00 today. | สายลับวอคเกอร์, เราต้องส่ง หน่วยเราไปที่โรงแรม เพื่อจับพ่อของคุณ ข้อหาฉ้อโกง ในเวลา 5 โมงเย็นวันนี้ |
Regarding the plant construction contract with Haeshin Construction, please prepare a profile of the person in charge at General Sparking in the US. | เกี่ยวกับสัญญาก่อสร้างโรงงาน กับ Haeshin ก่อสร้าง โปรดเตรียมประวัติของคนที่อยู่ในข้อมูล ตอนที่ผมเคยพูดถึงในอเมริกา |
The thing is, in a family, people take charge at different times. | สิ่งนั้นเอง.. ในครอบครัว ผู้คนควบคุมเวลาต่างๆกัน |
Can you verify a $5,300 charge at Best Buy yesterday? | คุณสามารถตรวจสอบค่าใช้จ่าย $ 5300 ที่ Best Buy เมื่อวานน |
Is there a charge at the end of this, Detective? | ร่ายซะยาว จะมีการตั้งข้อหาหรือเปล่า |
It's crucial that we let them charge at us. | มันวิกฤตที่เราจะปล่อยให้เขาโจมตีเรา |