Believe me, I would be at city hall tomorrow if that were an option. | เชื่อฉัน ฉันได้ไปอยู่ที่ ห้องแสดงในเมืองแน่ ถ้านั่นเป็นทางเลือกนะ |
we'll go down to city hall this weekend. | พวกเราไปที่สภาเมืองวันหยุดนี้ |
Why can't we go down to city hall tonight? | ทำไมเราไม่ไปที่ศาลากลางกันคืนนี้ |
I just got an update from my city hall snitch. | ฉันได้รับข้อมูลใหม่จากสายรายงาน ส่วนราชการท้องถิ่นของฉัน |
Yeah. I went down to city hall to get my marriage certificate, | ใช่ พอดีผมไปที่อำเภอไปจดทะเบียนสมรส |
I keep threatening to drag her down to city hall and make her an honest woman. | ผมขู่เธอว่าจะลากเธอไปที่ว่าการ และทำให้เธอแต่งงานกับผม |
There's some construction working on at city hall at the moment. | มันเป็นเรื่องของโครงสร้าง ที่ศาลากลางในตอนนี้ |
You have a long drive tomorrow, and I need to go to city hall and pull up Oline's legal history. | คุณมีไดรฟ์ยาวในวันพรุ่งนี้ และฉันต้องไปที่ศาลากลาง จังหวัดและดึงประวัติศาสตร์กฎหมาย โอไลน ของ |
I have a sworn statement implicating a prominent member of city hall in a major crime and corruption ring. | ฉันมีข้อความสาบาน ที่โยงใยไปถึงสมาชิก คนสำคัญของเทศบาล ในอาชญากรรมร้ายแรง และกลุ่มคอรัปชั่น |
I know city hall is corrupt, but... why didn't Wayne Enterprises do something? | ฉันรู้สภาเมืองคอร์รัปชั่น แต่ทำไมเวย์นเอ็นเตอร์ไพรส์ ไม่ทำอะไรเลย |