I'm going to help all of you... cleanse this diseased planet. | ผมกำลังช่วยคุณอยู่นะ ในการชำระดาวที่แสนโสมมนี้ |
It should cleanse all your porting channels of infection. | มันน่าจะสะอาดพอ สำหรับช่องทางต่อพอร์ทติดเชื้อ |
And therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. | ข้าแต่พระองค์ ผู้ทรงเป็นที่รัก โปรดชำระบาปทั้งปวง ออกจากพวกเราด้วยเถิด โปรดนำแสงแห่งความดี ขับไล่ปีศาจในใจของเราไปด้วยเถิด |
One of the best. Wherever Riddick has gone... you lens him out and cleanse him. | ไม่ว่าริดดิคอยู่ที่ไหน เจ้าต้องไล่ล่าฆ่ามันให้จงได้... |
And I know people who can cleanse it. | และผมก็รู้จัก พวกคนที่กำจัดมันได้ |
Now, if you flip the switch on the incinerator underneath you, a fire will cleanse you of this obsession and destroy them all, leaving only the key remaining. | ถ้าคุณบิดสวิทเตาเผาข้างใต้คุณ ไฟจะเผาทุกอย่าง เผาให้มอดไหม้ |
Wipe them out and cleanse this land before we settle here. | Wipe them out and cleanse this land before we settle here. |
Now we will cleanse your spirit... by the ancient Inuit art of throat singing. | เอาหล่ะ ตอนนี้เราจะชำระวิญญาณของเจ้า ด้วยอำนาจแห่งบรรพบุรุษแห่งการร้องเพลง |
"I will cleanse thee and a new spirit | "ผมจะทำให้คุณหมดจดและเป็นวิญญาณใหม่ |
Proverbs 20:30 tells us blows and wounds cleanse away evil. | Proverbs 20: 30 บอกว่า ความฟกช้ำดำเขียว ของบาดแผลก็ชำระความชั่วเสีย |