Nice college boy. Didn't want to get mixed up in the family business. | มีความสุขเด็กวิทยาลัย ไม่ได้ต้องการที่จะได้รับการผสมขึ้นมาในธุรกิจของครอบครัว |
You wealthy college boys don't have the education enough to admit if you're wrong. | เด็กจบมหาลัยเเพงๆ ไม่รู้จักยอมรับ เวลาเวลาเอาผิด |
We were like college students, trying to figure everything out. | เราเหมือนนักเรียนพยายามค้นหา |
oh, sorry. Hadley. london college of medicine. | - ผม ดร.ฮัดลีย์ แพทย์อาสาจากลอนดอน |
You'll be taking your college courses, and me, Teddy and Vern, we'll all be in the shop courses with the rest of the retards making ashtrays and birdhouses. | นายต้องไปสายสามัญ ส่วนฉัน เท็ดดี้ และเวิร์น ก็ต้องไปสายอาชีวะ กับไอ้พวกซ้ำชั้นที่เหลือ ทำงานไม้ ก๊อกๆ แก๊กๆ ไป |
Maybe you could go into the college courses with me. | บางทีนายน่าจะไปลง เรียนสายสามัญกับฉันนะ |
He enrolled in the college courses with me. | เขาเข้าเรียนในสายสามัญร่วมกับผม |
He went on to college and eventually became a lawyer. | เขาเข้าเรียนต่อในวิทยาลัยและในที่สุด ก็ได้เป็นทนายความ |
You waiters are all college guys... and I went to Harvard and Yale to hire you. | พวกนายเป็นพนักงานเสริฟ ระดับมหาวิทยาลัย... และฉันก็ไปที่ ฮาร์วาร์ด และ เยล เพื่อจ้างพวกนาย |
Don't you got college stuff to do? | นายไม่ต้องดูหนังสือเหรอ ? |