Oh, I'm not gonna bother you with the contents now. | ฉันคงจะไม่สาธยายเนื้อหาให้ฟังหรอก เเต่ฉันขอยืนยันได้เลยว่า... |
- The contents could be very sensitive. | เนื้อหาอาจจะมีความสำคัญมาก |
Your Majesty, a box has arrived with strict instructions... that its contents are for your eyes alone. | ฝ่าบาท หีบใบนี้มีคำสั่งมาด้วยว่า ให้พระองค์ทอดพระเนตรเป็นการลับ |
You're not the contents of your wallet. | เมื่อไหร่ล่ะ? |
Please, read this journal with great care for its contents may save your life. | โปรดอ่านบันทึกนี้ อย่างตั้งใจ... ...เพราะเนื้อหาของมัน อาจช่วยชีวิตคุณได้ |
This is the contents of your mother's safety-deposit box. | ของที่แม่คุณเก็บไว้ในตู้นิรภัย อยู่ในนี้หมดแล้ว |
The contents of this document are a matter of national security constituting an assault on the character of several important party members as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance. | เนื้อหาในเอกสารเหล่านี้ เป็นเรื่องความมั่นคงของชาติ... ...ซึ่งมีผลกระทบร้ายแรง ต่อสมาชิกของพรรคเราหลายท่าน... ...มันจะทำลาย ความจงรักภักดีต่อชาติอย่างยิ่ง. |
Any discussion of this document or its contents will be regarded, at the very least, as an act of sedition if not a willful act of treason. | ข้อถกเถียงเกี่ยวกับเอกสารเหล่านี้ หรือตัวเนื้อหาของมัน... ...จะต้องไม่มีใครเผยแพร่เพื่อไปปลุกระดม ฝูงชน... ...ถ้าหากไม่ต้องการถูกมองว่าเป็นกบฎ. |
The contents of the safe are intact, thus ruling out robbery as a motive. | ของในเซฟปลอดภัยดี ดังนั้นไม่น่าที่จะเป็นการปล้น |
More than half the contents of the buffer. | ได้ข้อมูลกลับมามากกว่าครื่ง |