With no duties save to service my varied and copious needs. | ไม่มีงานไหนปลอดภัยกว่า การรับใช้ทุกสิ่ง-ทุกอย่างที่ข้าต้องการ |
Can you see anything that would explain copious blood loss? | คุณเจออะไรบ้างมั้ย ที่อธิบายการเสียเลือด ไปอย่างมากมาย? |
Their greatest hits- the pun being inescapable... include multiple brutal murders along with importing and distributing nearly 2 tons of cocaine and copious amounts of heroin between 1990 and 2009. | ผลงานชิ้นเอกของพวกเขา อีกนัยหนึ่งซึ่งหนีไม่พ้น การฆาตกรรมอย่างเหี้ยมโหดหลายคดี ร่วมกับการลักลอบขน และค้า |
I suggest we imbibe copious quantities of alcohol. | ฉันแนะนำให้เรา ดื่มเหล้าเป็นน้ำ |
The Macy's balloons are filled with helium, whereas Leonard produces copious amounts of methane. So, no, on the shepherd's pie. Can we move on? | เลนเนิร์ดน่ะปล่อยแค่แก๊สมีเทนออกมาเยอะแยะ งั้นไม่เอาพายเชพเพิร์ด พูดเรื่องอื่นได้ไหม |
But what we did get from dial-a-goddess were their copious call logs-- about 200 pages worth. | แต่เราก็ได้ข้อมูลสำคัญ จากที่แกะออกมา เป็นตัวหนังสือ ประมาณ 200หน้ากระดาษ |
There has been copious research done by pediatricians and cognitive specialists that... | มีการวิจัยมากมาย ที่ทำโดยกุมารแพทย์ - และผู้เชี่ยวชาญเกี่ยวกับกระบวนการคิดว่า... - โบนส์. |
All 3 women had copious amounts of blood in both their lungs and their stomachs. | หญิงทั้ง 3 รายมีเลือดออกมาก ทั้งในปอดและในช่องท้อง |
I expect copious details. | เดี๋ยวคุยกันยาว |
- No, it's just copious examples of how this group was evil and used Will as a blood offering. | ไม่ มีแต่ตัวอย่างยืดยาวว่ากลุ่มนี้ชั่วร้าย และใช้วิลไปสังเวยเลือด |