| To complete these works in a style worthy of this great museum... has been a costly undertaking and one we could never have contemplated... without the generous patronage of the late Lord Greystoke. | ให้เสร็จสมบูรณ์งานเหล่านี้ในรูป แบบคุ้มค่าของพิพิธภัณฑ์ที่ดีนี้ ... ได้รับการดำเนินการค่าใช้จ่ายและ หนึ่งที่เราอาจจะไม่เคยได้ครุ่นคิด ... โดยไม่ต้องอุปถัมภ์ใจกว้าง ของปลายลอร์ดสโตก |
| Gio Monaco is a very costly watch Only three of them in Korea! | จีโอ โมนาโคนะเป็นนาฬิกาที่มีค่ามากนะ! \ มีเพียง 3เรือนในเกาหลีนะ |
| We've had too many costly delays already. | สงสัยเราคงจะเยอะจัด แล้วนี่มันก็สายแล้ว |
| Let us hope it is not a costly one. | หวังว่าครั้งนี้เราคงจะไม่ต้องจ่ายแพงหรอกนะ |
| And a costly one. | แล้วก็สูงค่าด้วย |
| What new slights have prompted this costly eruption? | แล้วนี่มันเรื่องอะไรอีก ถึงต้องทำลายของแบบนี้? |
| A calculated risk following a costly victory on the planet Malastare | ความเสี่ยงที่คำนวณไว้แล้ว หลังชัยชนะราคาแพงบนดาวเคราะห์มาลัสแตร์ |
| A rare and costly thing, as clear and tasteless as water. | หายากและราคาสูงนัก ใส และไร้รสเหมือนน้ำเปล่า ไม่ทิ้งร่องรอยใด |
| Based on his income, it'd be very costly if he got a divorce. | จากรายได้ของเขา ถ้าเขาถูกฟ้อง คงต้องจ่ายมหาศาลเลยล่ะ |
| If you save us and this city a long and costly trial, waive your right to counsel and confess, right now. | ถ้าคุณบันทึกเราและเมืองนี้ ทดลองใช้เวลานานและค่าใช้จ่าย สละสิทธิในการให้คำปรึกษาและ ยอมรับในขณะนี้ |