| India is free for she has taken all that steel and cruelty can give and she has neither cringed nor retreated." Stop. | อินเดียเป็นอิสระแล้ว เพราะพวกเขารับท่อนเหล็ก และความโหดร้ายไว้หมด และพวกเขาก็ไม่ยอมแพ้หรือล่าถอย | 
| Your cruelty reveals everything. | ความโหดร้ายของนายบอกให้ฉันรู้ | 
| Where everybody is poor... that is cruelty and it's inhumane. | มันไร้มนุษยธรรม - ผมรู้คุณคุยกับผมเรื่องนี้แล้ว - โอเค | 
| It's cruelty and it's chaos. The detectives are wrong. | มันโหดร้ายและมันสับสน นักสืบพวกนั้นผิด | 
| Bedwetting... and cruelty to animals. | ฉี่รดที่นอน... และการทารุณสัตว์ | 
| Son, let the memory of your father and the cruelty of your uncle inspire you in your studies. | ลูกแม่ ขอให้หมั่นระลึกถึงพ่อของเจ้า และความโหดร้ายของลุงเจ้า | 
| For the cruelty of men is as wondrous as Peru... | ความโหดร้ายของคน ช่างน่าพิศวงเสมือนเปรู | 
| Revenge on those whose cruelty was the cause of all this misfortune." | แก้แค้นผู้คนเลวทรามที่เป็นต้นเหตุ ของความเลวร้ายทั้งหมดนี้ | 
| Security. We're investigating a cruelty to animal charge. | เจ้าหน้าที่ความมั่นคงแห่งมาตุภูมิ | 
| No more innocent lives and bldy beds and cruelty for sport. | ไม่ต้องการชีวิตบริสุทธิ์ หรือเตียงโชกเลือด หรือการละเล่นความซาดิสต์ |