- No, I'm not but airline mileage is like a currency these days. | เปล่า... แต่เดี๋ยวนี้สะสมไมล์ก็เหมือน กับเงินแล้ว |
In fact, we have no currency of any kind. | แพ็กใส่ลังที่เขียนว่า "น้ำมะนาว" |
No doubt you've discovered that loyalty is no longer the currency of the realm, as your father believes. | สงสัยคุณจะรู้แล้วสินะ ว่าความภักดี ต่อราชอาณาจักรทุกวันนี้ มันเอาแน่ไม่ได้แล้ว อย่างที่พ่อของคุณเชื่อ |
I'm afraid currency is the currency of the realm. | เกรงว่า.. การเลือกอยู่ข้างเดียว กับราชอาณาจักร ยังจำเป็นอยู่ |
The serial numbers that Chuck flashed on are a strain of counterfeit currency the treasury's been trying to crack. | ตัวเลขที่ชัคแว่บขึ้นมา คือร่องรอยแก๊งแบงก์ปลอม... ที่กรมธนารักษ์ตามล่าอยู่ |
To print as much currency as we need | ที่จะพิมพ์ธนบัตรออกมามากเท่าที่เราต้องการ |
Apparently, billions in counterfeit currency flooded the economy, | เห็นได้ชัีดว่าเงินเ้ป็นพันล้านของสกุลเงินที่ถูกฉ้อโกงเข้ามาอยู่เต็มระบบเศรษฐกิจ |
And when the fight finally let your eyes sold it for a Syrian unpleasant currency by half. | และเมื่อโรมรันกันเสร็จสิ้นแล้ว ข้าขายให้พวกซีเรียในราคาครึ่งเหรียญ |
Do you know, since the beginning of time, cinnamon has been used for everything from, uh, currency to embalming the dead. | คุณรู้มั้ย ตั้งแต่อดีตกาลแล้ว อบเชยถูกใช้ทำทุกอย่างเลย ทั้งทำเป็นเงินตราหรือกระทั้ง เครื่้องปรุงดองศพคนตาย |
Cinnamon has been used for everything from, uh, currency to embalming the dead. | ซินนาม่อนถูกใช้ กับทุกอย่าง ตั้งแต่,เอ่อ,ธนบัตร จนถึงการดองศพ |