I am prepared to die, for I cannot go on living... knowing that I defiled the memory of the woman... who brought my manhood alive and made it sing. | ผมพร้อมที่จะตายเพราะไม่สามารถอยู่ โดยรู้ว่าผมทรยศต่อความทรงจำของผู้หญิง ที่สอนให้ผมเป็นชายเต็มตัวและโชกโชน |
Oh, no. They defiled our home here. | โอ้ ไม่ พวกเขาทำรกแบบนี้ได้ยังไง |
I defiled myself at work. | ผมทำงานไม่เรียบร้อย |
I allowed my own daughter to be defiled by that man. | เท่ากับฉันทำให้ลูกสาวตัวเองต้องสกปรกจากมือคนพรรค์นั้น |
Sir, you have defiled and desecrated the very sustenance of our livelihood! | แกทำให้ปัจจัยยังชีพของเราต้องแปดเปื้อนสูญสลาย |
He defiled it, with dark magic! | และก็ใช้เวทย์มนต์ศาสตร์มืดกับมัน! |
Leonard may have defiled one but I won't have you talking smack about the other. | แต่ฉันไม่ยอมให้นายพูดเหมารวมคนอื่น พวกเธอพร้อมจะสั่งรึยัง |
When he was released, when he had defiled her, the real Paul came out. | เมื่อเค้าถูกปล่อยตัว ธาตุแท้ของเค้าก็เผยออกมา |
- Oh, Penny, much as I would treasure knowing that the two of us had been defiled by the same man, | - Oh, Penny, much as I would treasure knowing that the two of us had been defiled by the same man, |
You... defiled the Mother's blood with silver? | แก... สร้างมลทิน ให้เลือดของมารดา... ด้วยเงินหรอ? |