Pick up your dental records. | (ลดปืน) |
"They'll need dental records to identify you!" | "กุหลาบสีแดง |
Four weeks paid vacation and a dental plan? | หยุดพักร้อนได้ 4 อาทิตย์ และรักษาทันตกรรมได้ด้วยงั้นเหรอ |
I hooked him. Perfect dental match. | ผมเกี่ยวเขาขึ้นมาเอง ตรวจสอบรอยฟันแล้ว เข้ากันพอดี |
You're wearing dental floss, sweetheart, not a ski parka. | คุณสวมบิกินี่ตัวจิ๋วนะ ไม่ใช่ชุดดำน้ำ |
I'm also running a DNA panel since we won't be able to use her dental records. | ฉันจะทำการตรวจ D.N.A ด้วยเพราะว่าเราใช้บันทึกการทำฟันของเธอไม่ได้ |
Well, my--my cousin is--is Dr. Hodges' dental hygienist, and her husband-- he--he couldn't join us since he'd come down with a spot of impetigo, so she called me, knowing how much I love a good garter toss, and so-- | ญาติของผมเป็นทันตานามัยของดร.ฮอดจ์ แล้วสามีของเธอ... มาไม่ได้ |
Vince masuka and his team are gathering dna,prints,and dental records. | วินซ์ มาซูกะ กับทีมของเขากำลังรวบรวม ดีเอ็นเอ ลายนิ้วมือ และประวัติการทำฟัน |
Drop these dental x-rays at the field morgue for me? Tech should still be there. | เอาเอ๊กซ์เรย์ฟันนี่ไปไว้ที่ห้องเก็บศพที พวกเทคนิคน่าจะยังอยู่ |
Looks like he was a roadie for Aerosmith. I don't think those guys have a dental plan. | ดูเหมือนจะเคยเป็นผู้ช่วยวงแอโรสมิธ แต่ไม่น่าใช่ระดับบริหาร |