Because we're not their masters, even the most bizarre manias derive from a basic principle of refinement | เพราะว่าเรา'ไม่เจ้านายของเขาทั้งหลาย,\ Neven ความบ้า bizarre ส่วนมาก... ...ได้รับจากพื้นฐาน principle of ความสุภาพเรียบร้อย |
It's just she is a symbol from which the men derive courage. | นางคือสัญลักษณ์ ที่ทําให้ทหารมีความกล้า |
And from those deaths we derive the benefits of civilization, | และจากการสูญเสียนั้น เราได้ประโยชน์จากความก้าวหน้า |
Pyromania as a mental disorder may just be a simple myth, but we do know from precedent that serial arsonists derive pleasure from pathological fire-setting. | พวกโรคจิตชอบวางเพลิง/Nบางทีอาจเป็นเพียงความเชื่อง่าย ๆ แต่เรารู้จากแบบแผนว่า/Nนักวางเพลิงได้รับ ความพึงพอใจจากพยาธิวิทยาของการก่อเพลิง |
But what sense of hope... or satisfaction, could a reader derive from an ending like that? | แต่ .. อะไรล่ะ ความรู้สึกของการมีความหวัง หรืออาจเป็นการลบล้างความผิดก็ได้ ผู้อ่านอยากให้จบแบบนั้นเหรอ |
Because they derive a high from sniffing toluene, a chemical solvent. | เพราะพวกนี้เมาจากการดมโทลูอีน สารละลายเคมี |
The income he'll derive From his half of the catering business alone should-- | รายได้ครึ่งนึงที่เขาจะได้รับ จากธุรกิจจัดเลี้ยงอย่างเดียวควรเป็น.. |
Authority should derive from the consent of the governed, not from the threat of force. | เจสซี่พูดถูก จนท.ควรได้รับความคุ้มครองจากหน่ายงานของรัฐ ที่ไม่ใช่จากการต่อสู้รุกราน |
Now, obviously, I will derive a certain amount of pleasure from that, seeing as I can't attend to you myself. | ตอนนี้ ดูเหมือนว่า ฉันจะได้ ความดีความชอบจากตรงนั้นนะ ดูเหมือนฉันจะไม่สามารถ จัดการนายได้ด้วยตัวเองนะ |
He's terrified we'll use the cure against him to make him mortal, and even if he wasn't, he wouldn't want any of us to derive a moment's worth of happiness from being human. | เขากลัวว่าเราจะใช้ยารักษากับเขา ทำให้เขากลายเป็นมนุษย์ แล้วถึงเขาจะไม่กลัวนะ เขาก็ไม่อยากให้พวกเรา ได้รับความสุขจากการเป็นมนุษย์หรอก |