I see that you gentlemen esteem the rear end so I shall devote my stories to this subject | ฉันเห็นว่าคุณสุภาพบุรุษ esteem the จบข้างหลัง... ...ดังนั้นฉันจะอุทิศ story to ของฉัน หัวข้อนี้ |
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry. | ฉันลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ เพื่ออุทิศพลังงานทั้งหมดของฉัน เพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมนี้ |
Is this, like, a fetish? Is it something, like, maybe we need to devote some time to? | งมงายหรือเปล่า ที่เราต้องมาเสียเวลาทำแบบนี้ |
Which is why, I flam to live, I must devote my life to Buddha. | Which is why, I flam to live, I must devote my life to Buddha. |
It is why you so protect son, and why you devote all time to books and issues, and why you cannot accept gift! | It is why you so protect son, and why you devote all time to books and issues, and why you cannot accept gift! |
You can no longer devote yourself entirely to children and housework. | จดจ่ออยู่กับเด็กๆ และงานบ้านอีก |
So an individual CEO lets say may really care about the environment and in fact since they have such extraordinary resources they can even devote some of their resources to that without violating their responsibility to be totally inhuman which is why | ดังนั้น ตัวบุคคลอย่างเช่น ซีอีโอ มีหลายคนที่ใส่ใจเรื่องสิ่งแวดล้อมจริง ๆ และความจริงแล้ว |
To those who loved this world once before and spent time with its friends, Gather again and devote your time... | แด่ผู้ซึ่งรักและผูกพันกับโลกใบนี้ ขอจงร่วมใจกันอีกครั้ง... |
And I have to decide which cases we're going to devote our very limited resources to. | และผมต้องเลือก ว่าคดีไหนที่ควรเข้าไปช่วย ภายใต้เงื่อนไขด้านบุคลากรของเรา |