If you need a replacement, I've been told that I have a dusky alto. | นี่ถ้าเธอจะหาคนใหม่นะ ฉันบอกแล้วว่าฉันมีเสียงที่สุขุมนุ่มลึก |
I know it's not too good to be all matchy-matchy, but you and your... dusky little bloodbeast are totally at odds with my decor. | ฉันรู้ว่านี่ไม่ใช่เรื่องดี แต่ทั้งหมดนี่มันอยู่ระหว่างการแข่งขัน แต่คุณและของคุณ... สัตว์เลือดดำคล้ำเล็กน้อย |
Do you hope to pluck this dusky jewel? | คุณอยากดึงอัญมณีสีดำนี่หรือไง |
Besides, you have nothing to worry about, because now I'm the dusky half of Koothrapenny. | อีกอย่าง พวกนายไม่เห็นต้องกลุ้มอะไร เพราะตอนนี้ฉันเป็น กึ่งๆ คูธาเพนนี |
I'm not hanging out in some bunker... while you slink around and save the planet... with dusky international femme fatales. | ผมไม่ได้ห้อยออกมาในที่กำบังบางอย่าง ... ในขณะที่คุณหลบลี้หนีหน้าไปรอบ ๆ และบันทึกดาวเคราะห์ ... กับ femme fatales คล้ำระหว่างประเทศ. |