| I dust off all her trophy. Appreciate me? | ฉันคอยปัดฝุ่นถ้วยรางวัลทั้งหมดของเธอ แต่รู้บุญคุณฉันไหม ไม่เลย | 
| So, Jeff, dust off that black book and rustle up a honey, huh? | ถ้างั้น เจฟ ได้เวลาปัดฝุ่นตำรา และก็สำรองน้ำผึ้งหวานๆไว้หน่อยแล้วว่ามั้ย? | 
| I want you to dust off that old dick of yours, go out there, and get some ass. | ผมแค่อยากต้องการปัดฝุ่น ไอ้ไส้กรอกของคุณเท่านั้น ออกไปเลย แล้วคว้าสาวๆกลับมา | 
| Yeah. Of course. I gotta dust off my tux first. | ใช่สิ แน่นอน ผมต้องเอาสูทมาปัดฝุ่น | 
| I mean, chapter nine, verse five... where Jesus says that we should dust off our feet as we leave the homes of those that will not welcome us. | พ่อหมายถึง,บทที่เก้า วรรคห้า ที่พระเยซูตรัสว่า เราควรจะปัดฝุ่นเท้าของเรา ขณะที่เราจะออกจากบ้าน ของผู้ที่ไม่ต้อนรับเรา |