It is their earnest hope that the friendship between our two countries... shall continueing peace and security. | {\cHFFFFFF}มันเป็นความหวังของพวกเขาอย่างจริงจังว่า มิตรภาพระหว่างสองประเทศของเรา ... {\cHFFFFFF}จะ continuein สันติภาพและความมั่นคง |
The wide-eyed girl, peddling her earnest newspaper stories? | สาวตาโตกำลังขายเรื่อง เบื้องลึกให้กับหนังสือพิมพ์รึไง |
weepy and earnest and... | ร้องไห้ และ ขึงขัง และ... |
Though it is my earnest wish ever to temper justice with mercy... | ถึงแม้ว่าฉันจะมีความปรารถนาที่จะใช้ความกรุณาบิดเบือนความยุติธรรม... |
But, fortunately for him, nearly every star in the sky was at that moment looking in earnest at the land on the other side of the wall, where the King of all Stormhold lay on his deathbed, | แต่โชคยังเข้าข้างเขา ณ เวลานั้น, ดาวบนฟากฟ้าแทบทุกดวงกำลัง. เฝ้ามองเหตุการณ์สำคัญ ของอาณาจักรอีกฝากนึง ของกำแพง. |
And on a certain morning, when I at last came to an earnest realization... that I had lost everything that was beautiful, | จนเช้าวันหนึ่ง วันที่ผมเริ่มหันเหลียวมามองตัวเอง... รู้สึกได้ว่า สูญเสียสิ่งดีๆในชีวิตไปแล้ว |
No matter how earnest he was, he's still a swindler. | ไม่ว่าเขาจะได้เงินคืนมามากเท่าไร, เขาก็ยังคงเป็นนักต้มตุ๋นอยู่ดี |
I bet you are kind and earnest and honest like him. | ฉันหวงว่าคุณจะใจดี และเอื้อเฟ้อ และซื่อตรงเหมือนเขา |
In earnest sewn jeans. | In earnest sewn jeans. |
The sexy yet earnest doctor at... | คุณหมอผู้เซ็กซี่ แต่ก็จริงจัง ที่... |