No, madam. He's never used the east wing before. | ไม่ใช่ค่ะท่านไม่เคยใช้ปีกตะวันออกมาก่อน |
Instead of the road moving east here to Ping Mei, it should strike straight north... all the way to the Sarkhanese border. | {\cHFFFFFF}แทนการย้ายถนน ทางทิศตะวันออกที่นี่เพื่อปิงเหม่ย {\cHFFFFFF}มันควรจะนัดหยุดงาน ตรงทิศตะวันตกเฉียงเหนือ ... {\cHFFFFFF}ทุกทาง ไปยังชายแดน Sarkhanese |
That lad from the sunnier climate, east of Suez? | เด็กหนุ่มจากสภาพภูมิอากาศที่ แสงแดดนั้น ทางทิศตะวันออกจากคลอง สุเอซ? |
I want you to get all the brothers together round up all the lumber, canvas, paint and nails you can lay your hands on and meet me tonight 3 miles due east of Rock Ridge at midnight. | รวบรวมพวกเรา หาเศษไม้ สี ตะปู วัสดุที่หาได้ ...ไปพบฉัน 3 ไมล์ทาง ต.อ. ของร็อคริดจ์ ตอนเที่ยงคืน |
Chief, we got fog every place east of the Rockies. | หัวหน้าครับ ทางตะวันออกของ ร็อคกี้มีหมอกเต็มไปหมด |
He's just east of Smith's farm, headed towards Chapman Creek. | เขาเพียงทิศตะวันออกฟาร์มของสมิธ มุ่งหน้าไปยังครีก แชปแมน |
Ping-Pong in the west arcade, softball in the east diamond. | ปิงปองอยู่ตึกด้านตะวันตก ซอฟบอลอยู่ด้านตะวันออก |
When the wind's from the east and the sun's from the west | เมื่อสายลมจากตะวันออก และดวงอาทิตย์จากตะวันตก |
You men, to the east gate. | ไปดักที่ประตูตะวันออก |
Indeed, his mind was already racing... east across the frozen continent... " | แต่อันที่จริง สมองเขาโลดแล่น ไปทางตะวันออกข้ามผ่านทวีปที่เย็นยะเยือก |