Tonight, you may well feel obliged to my employer for the use of an alias. | คืนนี้คุณอาจจะขอบคุณเจ้านายของผม สำหรับการใช้นามแฝงก็ได้ |
You stole five cents from your employer last week. | คุณขโมยเงิน 5 เซ็นต์ จากบริษัทของคุณเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว |
I didn't throw them away, okay? My lunatic employer did. | ฉันไม่ได้โยนมันออกไป โอเค้ นายจ้างฉันเป็นคนโยน |
He's got no employer on file. | ไม่มีประวัติการทำงาน |
But there's at least one employer I know | แต่มีนายจ้างอยู่คนนึง |
There's at least one employer who'd love to hire me. Who? | อย่างน้อยก็มีคนนึงที่ยอมจ้างผม ใครค่ะ |
Ryan, let the potential employer address you formally if that's what she chooses. | ไรอัน ปล่อยให้ว่าที่นายจ้างเรียกคุณอย่างเป็นทางการ ถ้าเธอเลือกที่จะเรียกเช่นนั้น |
You cannot deny your employer his birthday wish. | คุณปฏิเสธเนื่องในวันเกิด ของนายจ้างของคุณไม่ได้ |
On the same day his employer was murdered? | ในวันเดียวกัน กับที่นายจ้างถูกฆาตกรรม? |
an employer who holds a grudge, | พนักงานที่มีความแค้นฝังใจ |