You've lied to me, you steal from me... you engage in an utterly immoral... selfish, arrogant stunt without any regard for my feelings whatsoever. | คุณโกหกฉัน ขโมยของของฉัน คุณทำในสิ่งที่ผิดทำนองคลองธรรม เห็นแก่ตัว หยิ่งยะโสทำอะไรไม่เห็นแก่ความรู้สึกของฉันเลย |
Ion drive will engage in T minus 10 minutes. | -การขับเคลื่อนจะเริ่มในอีก 10 นาที |
How do you engage in the | แล้วทำไมคุณถึงเปลี่ยนเป็นแบบนี้ล่ะ |
Special events, such as your senior prom place added pressure on young teens to lose their virginity and also engage in unprotected sex. | เหตุการณ์ที่สำคัญ เช่น งานเลี่ยงอำลารุ่น สถานการณ์ สถานที่รุมเร้า ที่จะทำให้สาวรุ่นเสียความเป็นหญิงพรหมจารี และนี่ คือผลพวงของการไม่ป้องกัน |
Special events such as senior prom place added pressure on young teens to lose their virginity and engage in unprotected sex. | ช่วงเวลาที่สำคัญๆ เช่น งานเลี้ยงอำลารุ่น สถานที่รุมเร้า เป็นใจ ให้วัยรุ่นเสียพรหมจารี ในการมีเซ็กซ์ที่ขาดการป้องกัน |
All the survivors will engage in a General attack. | ผู้ที่เหลือรอดอยู่ จะรวมพลเข้าโจมตี |
If we engage in a battle with the BuYeo Army while crossing the border, we'll have to go to war with BuYeo too. | ถ้าเราต่อสู้กับกองทัพพูยอ ในขณะที่ข้ามเขตแดน เราจะต้องทำสงครามกับพูยอด้วย |
I'll use some colorful vernacular and if necessary, you'll engage in fisticuffs. | ฉันจะใช้ภาษาท้องถิ่นอย่างมีสีสัน และถ้าจะเป็นนายก็จะร่วมในการชกมวย |
i'm sorry. it's like she can't engage in what's going on. | ผมขอโทษด้วย มันเหมือนกับว่า เธอไม่สามารถเผชิญหน้ากับเรื่องที่เกิดขึ้นได้ |
How could I dare engage in mendacity in your presence? | ข้าจะกล้าพูดเท็จต่อหน้าท่านได้อย่างไร? |