Can't you see that all those words will be branded in my memory and eating deeper eternally while you are at peace? | ไม่เข้าใจหรือไร ว่าคำพูดเหล่านั้น จะสลักอยู่ในความทรงจำฉัน และกัดกันตัวฉันลึกลงไป |
Thanks to your courage we live in peace and harmony and for this we are eternally grateful... | "เราซาบซึ้งในความกล้าของเจ้า" "เราจะอยู่อย่างสันติและปรองดอง" "เราเป็นหนี้บุญคุณเจ้าชั่วฟ้าดินสลาย" |
Now, the sea - bear with me - the sea in this context has been interpreted as representing politics - the sea which eternally rages with conflict, with turmoil, with revolution. | ทีนี้มาดู, ทะเล ในเรื่องนี้ เป็นการกับการเมือง ทะเลอันที่ไม่รู้จบและยุ่งยากที่จะเกิดขึ้น |
I will be eternally grateful to you. | หนูจะไม่ลืมพระคุณเลย |
I will be eternally grateful to patty hewes. | ผมจะสำนึกในบุญคุณของแพทตี้ ฮิวส์ ไปตลอดชีวิต |
And for that you must be eternally grateful. | สำหรับท่านควรต้องสบายไป่ชั่วนิรันดร์ |
Aren't you supposed to be eternally in love with him? | เธอไม่คิดที่จะมีรักนิรันดร์ กับเขาหรอกเหรอ? |
Yes, well, that is the burden of being eternally dashing. | ใช่ เป็นคนที่ตกอยู่ในภาวะ หวาดกลัวอย่างหนัก |
Well, for that, I'm eternally grateful, | ดี สำหรับนั่นนะ ฉันรู้สึกดีตลอด |
We're eternally hungry. Take it. | พวกเราหิวตลอดกาล กินซะ |