Don't fucking eyeball me, boy! | อย่าจ้องหน้าฉัน เด็กโง่! |
Unit two, get an eyeball on that chopper. | หน่วยที่2 จับตาดูเครื่องบินนั่น. |
It only happens every decade or two, so cops never eyeball the pattern. | เกิดขึ้นทุก 10 หรือ 20 ปี ตำรวจเลย ไม่เห็นรูปแบบ |
Don't forget to eyeball it once in awhile. | อย่าลืมดูให้ละเอียดนะ |
Air-One, Alpha One, target is cold-blooded, you're going to have to eyeball it yourself, there is a dinosaur on the loose. | แอร์-วัน จาก อัลฟ่า-วัน เป้าหมายเป็นสัตว์เลือดเย็น คุณต้องหามันด้วยสายตา มีไดโนเสาร์หลุดออกมา . |
That's it. And roll your eyeball around. | นั่นแหละ แล้วกลิ้งลูกตาไปรอบ ๆ |
Keep walking. Don't eyeball me. | ไปเรื่อยๆ ไม่ต้องหันกลับมามองชั้น |
Gomez hit the kid's old man so hard, his cheekbone broke, pushing his eyeball up and out of his face. | โกเมซตีพ่อของเด็ก อย่างแรง โหนกแก้มเขาแตก ดันลูกตาขึ้น และออกมาจากหน้าเขาเลย |
The eyeball is held in the socket | ลูกนัยน์ตาถูกยึดไว้กับเบ้าตา |
- Yeah, you got stabbed in the fucking eyeball tonight! | - Shit. |