Well, that's fine for the papers but I've got a family to feed. | ดีที่ดีสำหรับเอกสาร แต่ฉันมีครอบครัวที่จะเลี้ยง |
People were saying that it was fine for the elderly, but it was a little too dangerous for little children. | จัดการอะไร แม่แต่ซอมบี้ ก็มีจุดอ่อน |
I hope the weather stays fine for your sport. | ฉันหวังว่าอากาศจะดี สำหรับการยิงนกของคุณ |
It'd be fine for me to die alone. | มันคงไปเป็นไรหรอก ถ้าผมจะตายอย่าง้ดียวดาย |
It's too fine for a bludgeoning. The mist is from a bludgeoning. | รอยมันจางเกินกว่าจะมาจากการถูกทุบตี รอยจางมาจากการถูกทุบตี |
You're fine for now. | คุณไม่เป็นอะไร ในตอนนี้ |
It's fine for you to come- come to me for everything. | พวกเธอมาหาฉัน ให้ฉันช่วยเหลือทุกอย่าง |
He thinks our marriage has been fine for the most part. | เขาคิดว่าชีวิตคู่เราส่วนใหญ่ราบรื่นดี |
It's just everything seemed to be moving along just fine for Chuck. | เหมือนว่าทุก ๆ อย่าง กำลังจะไปได้ดีสำหรับชัค |
Hey, I thought you said the U.S. government got by just fine for 200 years without the Intersect? | เอ๋ ผมคิดว่าคุณบอกว่ารัฐบาลสหรัฐฯ ทำงานมาได้ตั้ง 200 ปี โดยไม่ต้องมีอินเตอร์เซ็คนี่ |