But, sir, she's foreman of construction. | แต่เธอเป็นคนคุมงานอยู่ |
I'm not a foreman in one of your mills that you can command. | ฉันไม่ใช่คนงานที่คุณสั่งได้ |
Hello, foreman here Yes, ma'am... | ฮัลโหล นี่หัวหน้า ครับ มาดาม |
That foreman he owes me. | ผู้คุมน่ะเป็นหนี้บุญคุณผมนะ! |
So we been here for a month, and he got the foreman job over at Roy Taylor's ranch. | พวกเราก็เลยอยู่ที่นี่เดือนหนึ่ง แล้วเขาก็ได้เป็นคนคุมงานอยู่ที่ฟาร์มของรอยด์เทเลอร์ |
It wasn't foreman or cameron you "saw," | แน่ใจนะว่าไม่ใช่ ฟอร์แมน หรือ คาเมรอน ที่นายเห็น |
We found an Arizona foreman who remembers the land cruiser. | เราพบ คนงาน อริโซนา จำรถเขาได้ |
We still holding King's foreman on resisting arrest, right? | เรารวบตัวคนงานของคิงซึ่งขัดขืนการจับกุมใช่ไหม |
You'll get used to it in prison because your foreman Mario's next door, and he is spilling his guts. | แล้วแกจะชินกับมันในคุก เพราะคนงานแก มาริโอ้ห้องข้างๆ นี่ และเขากำลังเล่าทุกอย่าง |
A foreman who's terrified of his boss. | คนงานที่กลัวหัวหน้า |