I'm not suggesting that you're lying... that you're about to file a fraudulent claim... but forgive me if this sounds... a little bit like bullshit to me. | ผมไม่ได้ทึกทักเอาว่าคุณกำลังโกหกผม เพื่อคุณจะได้เคลมประกัน ลูกค้ารายใหญ่ของผมหรอกนะ แต่ผมต้องขอโทษด้วย ถ้าผมทำเสียง |
And I intend to present witnesses corroborating unr's involvement in fraudulent commodities trading. | เธอจะไม่ใช้ฉัน ติดสินบนผู้พิพากษา ฉันคิดว่าเธอจะใช้ทอมแทน จับเขาซะ |
Are you aware of any fraudulent activity being conducted on behalf of ultima national resources? | เป็นเพราะคุณรู้ว่ามีการฉ้อโกง เกิดขึ้นในนามของ UNR ใช่รึเปล่า |
And even if we could prove that unr was dumping contaminants-- which we can't-- we still have no proof of any fraudulent activity. | ถึงแม้ว่าเราจะพิสูจน์ได้ว่า UNR ได้ทิ้ง สารปนเปื้อน.. ซึ่งเราไม่.. เราก็ยังพิสูจน์ไม่ได้อยู่ดีว่า มีการหลอกลวง |
Suspected fraudulent claim, never proven. | ถูกตั้งข้อสงสัยว่าเรียกรองคาสินไหมทดแทนอันเปนเท็จ ไม่เคยถูกพิสูจน์ |
Sure. So fraudulent charges aren't gonna flag. | แน่ล่ะ ข้อกล่าวหาฉ้อโกงทั้งหลายก็จะไม่ถูกบ่งชี้ |
These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices. | นี่เป็นสมุดบันทึกลายมือของคุณชอว์ แจกแจงการต้มตุ๋นลูกค้าของเขา |
Sure looks like you did, and that statute of limitations doesn't apply to fraudulent concealment. | แน่ใจ ดูเหมือนคุณทำ และอายุความ ใช้ไม่ได้ กับการปกปิกหลอกลวง |
I think I have all the proof I need, starting with the fraudulent adoption documents you're holding, and an eyewitness who's willing to testify that he altered those documents after he received payment from you. | ฉันคิดว่าฉันมีข้อพิสูจน์ครบเท่าที่ต้องการ เริ่มจากเอกสาร รับเลี้ยงเด็กปลอมในกระเป๋าคุณ |
Michael's cell, there is a message from his credit card company saying some woman alerted them to a fraudulent charge. | ของไมเคิล มันมีแมสเสจ จากบัตรเครดิตของบริษัท ที่บอกว่า มีผู้หญิงแจ้งเข้ามาว่า มีการเรียกเก็บเงินผิดปกติ |