So then Denherder and Charlie sat there trying to catch their breath and figure out how to tell Charlie's wife what happened to her freezer full of meat. | เเล้วเดนเฮอร์เดอร์ กับชาร์ลี ก็นั่งหอบกันอยู่ตรงนั้น... พยายามคิดกันว่า จะบอกเมียชาร์ลีเรื่องเนี้อว่ายังไง |
No, I want them. We'll hang them in the freezer with the meat. How's that? | ไม่ ฉันเอา เราจะเอาไปตาก ในช่องแช่แข็งกับเนื้อ เป็นไง? |
- My egg is in the freezer at the lab. | - ไข่ฉันแช่แข็งอยู่ในแล็บ |
He made it through the freezer room. | เขาผ่านห้องแช่เย็นแล้ว |
But when I saw you standing in front of the freezer with a clingy silk dress, | แต่เมื่อผมเห็นคุณยืนอยู่ตรงหน้าตู้เย็น ในชุดผ้าไหมแนบเนื่อ |
The freezer first, then the incinerator? | ช่องแช่แข็งก่อนแล้วเตาเผาหรือไม่ |
It's a dead end, he bags the gun. He puts a one gallon plastic freezer bag over his hand to his wrists. | เรามาถึงทางตัน ฆาตกรเอาถุงพลาสติก ห่อปืนแล้วแช่ช่องแข็ง |
Ida has some ice cream in the freezer that needs eating before it goes bad. Go on. | ไอด้ามีไอศรีมอยู่ในช่องแช่แข็งน่ะ ควรจะกินก่อนที่จะเสียนะ ไปสิ. |
Don't worry. I moved it into the freezer at the Wienerlicious. | อย่าห่วง ฉันย้ายไปไว้ที่ ห้องเย็นร้านวีเนอร์ลิเชียสแล้ว |
It's in the freezer at the Wienerlicious. I put it in Big Mike's marlin and I... I was gonna put it back. | อยู่ในห้องเย็นร้านวีนเนอร์ในตัวมาร์ลิน กะเอามาคืนทีหลัง |