Whatever I find out, I promise you, from now on your son is going to feel a great deal better. | ถ้าตรวจพบอะไรแล้ว ผมสัญญากับคุณได้เลยว่า... ...ตั้งแต่นี้ต่อไป ลูกชายคุณจะอาการดีขึ้นอีกเยอะ |
I'll answer from now on if you want... | ต่อไปให้ผมรับแทนก็ได้ ทำไม? |
And from now on he's yours. | ฉันให้เธอ |
Then, from now on we're dating. | งั้น ต่อจากนี้เราไปออกเดทกันนะ |
That's how it is, from now on "yoroshiku" (regards) | โอ้ |
But from now on I will try to rely on myself and do what I can do. | ตั้งแต่นี้ไป ผมจะพยายาม พึ่งตัวเอง ทําเท่าที่จะทําได้ |
One month from now on February 14. | ฉันเข้าใจ.. |
The graduation exam will take place one month from now on February 14. | ฉันไม่ช่วยหรอก แต่จะเป็นกำลังใจให้" "คุไม ราเม็ง" บ้าเอ้ย... |
Well, ladies and gentlemen, from now on you can waken at ease. | เอาล่ะ ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ จากนี้ไปท่านสามารถตื่นขึ้นมาอย่างวางใจ |
Atarashii asa, korekara no boku The new morning, who I'll be from now on lenakatta "suki" to iu kotoba mo And the words I never said: "I love you. " | รุ่งเช้าวันใหม่ ซึ่งฉันจะยืนอยู่ตรงหน้าเธอ Atarashii asa, korekara no boku เอื้อนเอ่ยคำรักอย่างที่ผ่านมาไม่เคยได้กล่าว Ienakatta "suki" to iu kotoba mo |