| We ran some market surveys and decided not to go ahead with the line. | เราทำการวิจัยตลาดและตัดสินใจไม่ผลิต ทำไม |
| But I had to go ahead with our backup plan. | แต่ผมต้องทำมันด้วยแผนสำรอง? |
| He's thinking he's gonna go ahead with the mission, facts on the ground be damned. | เน?เธเธฒเธเธณเธฅเธฑเธเธเธดเธ?เธญเธฐเนเธฃเธเธฐ เน?เธเธฒเธเธณเธฅเธฑเธเธเธดเธ?เธเธฐเน?เธ?เธดเธเธซเธเนเธฒเธ เธฒเธฃเธเธดเธเธ?เนเธญ |
| I'll go ahead with my daughters. | ข้าจะล่วงหน้า ไปกับลูกสาวข้าก่อน |
| But I'm telling you, you go ahead with this whacked-out plan and I'm out of here. | แต่ฉันจะบอกคุณว่า คุณทำไปเลยกับแผนบ้าๆนี่ แต่ฉันไม่เอาด้วย |
| It's already the 5th time. Let's just go ahead with this one. | นี่มันครั้งที่ห้าแล้วนะ ใช้อันนี้เถอะนะ? |
| We go ahead with the delivery now. | เราจะจัดการส่งของตอนนี้เลย |
| I decided to go ahead with the debrief using just the report. | ผมจึงตัดสินใจคุยโดยใ้้ช้แค่รายงาน |
| Miss Ibbetson asked if you would go ahead with the valuation. | มิสอิบเบ็ทสัน ขอให้คุณประเมินราคาของได้เลย |
| It is imperative that our young lovers go ahead with the wedding as planned. | ไม่มีทางเลี่ยง หนุ่มสาวคู่รักของเรา ต้องเดินหน้าแต่งงาน ตามแผน |