A society gradually takes form, sculpted by terror and fear, but less deranged than that of the SS and its slogans: | รูปแบบสังคมเริ่มก่อตัวขึ้น จากความหวาดหวั่นและความกลัว ที่น่ารำคาญน้อยกว่านั้น ก็พวกคำขวัญของที่นี่ |
We're gradually getting more members so I'll be able to repay the loan soon | เราได้สมาชิกเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ... ...ดังนั้นฉันจะสามารถหาเงินมาคืนได้ในไม่ช้า |
The data initially were trivial anecdotal but gradually a body of data started accumulating to the extent that we now know that the synthetic chemicals which have permeated our workplace our consumer products our air our water produced cancer and also birth defects | ข้อมูลในตอนแรกยังประปรายและดูเหมือนไม่สำคัญ แต่ค่อย ๆ สะสมมากขึ้นเรื่อย ๆ จนเดี๋ยวนี้เรารู้แล้วว่าสารเคมีสังเคราะห์ |
Well it gradually evolved a public trust for the provision of safety on that very specific level. | จากนั้นมันก็ค่อย ๆ ได้รับความเชื่อถือจากสาธารณชน ให้ทำหน้าที่ดูแลด้านความปลอดภัยในเรื่องนี้ |
Did he gradually become ill, or was it sudden? | ทันที |
What you do is you gradually feed it. | - สิ่งที่ต้องคำก็คือค่อยๆ เพิ่มไฟ |
As time goes by, I thought you would gradually forget. | เมื่อเวลาผ่านไป พี่คิดว่าเธอจะค่อยๆ ลืมได้ |
Your brain closes down, gradually you lose words, you lose your memory... which for a writer is pretty much the point. | สมองจะหยุดสั่งงาน พูดไม่ได้ ความจำเสื่อม ซึ่งเป็นเรื่องสำคัญมากสำหรับนักเขียน |
The invisible winter wasteland outside the window, the flowing away of time, the painful hunger, all these things gradually wore down my heart. | ฤดูหนาวที่ซ่อนเร้นอยู่ในภาพวิวรกร้างว่างเปล่านอกหน้าต่าง เวลาที่ผ่านไป, อาการปวดท้องจากความหิว สิ่งเหล่านี้เริ่มกัดกร่อนในจิตใจของฉันทีละน้อย |
The wind which nudged the sugarcane gradually became pregnant with chill. | สายลมหนาวพัดพาต้นไม้ใบหญ้าให้ปลิวไสว |