So I guess at Manseh, every dog has his day? | ฉันว่า ที่มันเซ พวกหมาทุกตัวก็มีสิทธิ์เล่นซิเนอะ |
So heroic in manner, he appeared so valiant in word... no one could ever guess at the darkness... lurking in the black heart of Sir Romulus Turnbull. | เปรียบดังวีรบุรุษ เขาช่างกล้าหาญหาคำใดมาเปรียบเปรยไม่ ไม่มีผู้ใดสามารถคาดเดาได้ในความมืดมิด ที่ซ่อนลึกภายในใจทมึฬ ของเซอร์ โรมูลัส เทิร์นบัล |
I can only guess at your motives, My Lady. | ข้าทำได้แค่เดาวัตถุประสงค์ของท่าน ท่านหญิง |
Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable. | คำนวนจากการเพิ่มขึ้นของ ความรุนแรงของการรายงานเหตุการณ์ ในพื้นที่ที่ถูกกระทบ เราเดาตารางเวลาคร่าวๆ ได้ |
As a parent, I can only guess at your pain, I think. | ผมไม่เข้าใจอะไรเลย เธอไม่เคยพูดเรื่องงานของเธอเลย |
I'd guess at least two hours. | ผมเดาว่าอย่างน้อย2ชม. |
I guess at one point it made sense to love somebody for your whole life, but it doesn't anymore. | ฉันจะให้เธอคำตอบนึง มันเป็นไปได้ที่จะรักใครสักคนหนึ่งไปตลอดชั่วชีวิตของเธอ แต่ไม่ใช่ทุกอย่าง |
You wanna take a guess at what it is? | คุณจะลองทายดูมั้ยล่ะ ? |
I guess at some point you just gotta let things go. | ฉันว่าถึงจุดๆหนึ่ง นายก็ควรจะปล่อยวางมันไป |