I was making a hasty departure. It was so rude of me not to let you know. | ฉันต้องไปอย่างฉุกละหุก เสียมารยาทจริงที่ไม่ได้บอกให้คุณทราบ |
Forgive me. I was hasty in my joy..... | ยกโทษให้หม่อมชั้นด้วยเพคะ หม่อมชั้นรีบร้อนไป... |
But before you reach any hasty conclusions let me show you something. | แต่ก่อนที่เธอจะไปถึง ข้อสรุปทุเรศๆ ให้ฉันแสดงบางอย่างให้เธอดูก่อน |
Vengeance against the killer, who to your surprise and dismay, was set free after a hasty trial. | ความแค้น ต่อคนที่พรากลูกคุณไปไม่ทันตั้งตัว ถูกปล่อยตัวหลังจากทนทุกข์ได้ไม่นาน |
Return lies within hasty keys. | จงย้อนกลับ.. อย่างรวดเร็ว.. |
(Return lies within hasty keys.) | (จงย้อนกลับ.. อย่างรวดเร็ว.. |
Yeah, I'm just calling to procure a hasty abortion. | ฮัลโหล ค่ะ ฉันโทรมาเพราะ ต้องการทำแท้งอย่างเร่งด่วนน่ะค่ะ |
Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property. | ฉันอยากคิดถึงผลที่ตามมา ก่อนที่ฉันจะด่วนตัดสินใจ |
I wouldn't be so hasty if I were you | ถ้าข้าเป็นเจ้า ข้าจะไม่ใจร้อน |
With a hasty retreat. | ด้วยการถอนกำลัง |