ความหมายของคำว่า "hell-bent"

(ADJ) ซึ่งตั้งใจจริงอย่างไม่ยอมลดละ 
(คำที่มีความหมายคล้ายกัน)  determined; resolute; 
ตัวอย่างประโยค Englishไทย
I thought you were hell-bent for leather on the demon hunt.ฉันนึกว่าแกสนใจแต่จะตามล่า พวกปีศาจเท่านั้น
If you are hell-bent on being alone in this world, I ain't gonna stop you.โลกนี้จะเป็นไง,ก็ช่างหัวแกปะไร
I told him to go home, but he's hell-bent on proving he has cajones of steel.ฉันบอกให้เขากลับบ้าน แต่เขาก็ดึงดันจะ พิสูจน์ว่าตัวเองกระดูกเหล็กอยู่นั่นล่ะ
That's quite a shiner you got there.Why is he so hell-bent on pinning me for murder?
Why is he so hell-bent on pinning me for murder?I just put him on notice, let him know
You're so hell-bent on burning us, you keep getting in bed with the devil.นายพยายาเล่นงานพวกเราอย่างไม่ยอมลดละ นายเป็นพวกเดียวกันกับปีศาจร้าย
Then I'm gonna return to this school Even more hell-bent on your destruction.แล้วฉันจะกลับมา มุ่งมั่นทำลายนายยิ่งกว่าเดิม
If you're hell-bent on self-destruction, then, yes, I suppose it is.ถ้านายจะมุมานะ ทำลายตัวเอง งั้นก็ใช่ ผมก็หวังให้เป็น
The Ring; a nefarious criminal organization hell-bent on world domination.เดอะริง องค์กรอาชญากรรมเลวทราม มีความตั้งใจที่จะครอบครองโลก ฉันรู้แค่นี้แหล่ะ
I just don't get why Reporter Han is so hell-bent on you.พี่ก็ไม่เข้าใจว่านักข่าวฮัน ถึงได้ตามกัดนายไม่ปล่อยขนาดนี้